Skrevet af: Ingeborg Hansen, 14. maj 2021 kl. 19.13
Hej. Der er meget finurligt i det danske sprog som må være svært for udlændinge at oversætte rigtigt. Hvorfor klipper/mejer vi ikke vores græsplæne? Ordbogen har ganske andre betydninger for ordet SLÅ. Hvorfor bruger vi så dette ord?
Ingeborg
Skrevet af: Søren Duun, 14. maj 2021 kl. 19.28
Kan det ikke stamme fra gammel tid, hvor man slå græsset med en le. "at slå med le".?
Nogle kalder det også at de cylinder klipper græsset, når de enten bruger en håndskubber eller maskine eller at de horisontal klipper græsset med en rotorklipper. Det var noget jeg lærte på et græs kursus for ca 30 år siden.
Selv kalder jeg det bare at slå græsset:-)
Skrevet af: Søren Duun, 14. maj 2021 kl. 19.30
Undskyld "slog græsset"
Skrevet af: Kim Petersen, 15. maj 2021 kl. 1.56
Ja, det er et underligt udtryk "at slå græsset" - som om man med vold og magt vil mishandle sin græsplæne :-).
Så klippe eller skære græs ville da være et mere passende udtryk.
At "slå med le" er et lige så forkert udtryk - man slår ikke med en le, i så fald bruges den helt forkert. Man skærer græsset af med en le.
Ja, sproget udvikler sig undertiden ad underlige veje.
Skrevet af: Doris Møller, 15. maj 2021 kl. 8.47
Ja, nogle gange undrer man sig over sproget, men mærkværdigheden har heldigvis givet os denne berømte sangstump:
”Jeg vil hel’re slå min plæne end slå løs på pæne folk”
fra ”Noget om helte” af Halfdan Rasmussen.
Skrevet af: Svend Høst, 15. maj 2021 kl. 21.45
Ordet slå har rigtig mange synonymer 191 ifølge ordbogen , klip , meje , og høste , er nogle af dem , alle sprog har sine filurer , men slå er nok på vej ud , når vi taler om græsplæner , det hedder jo en robotplæneklipper , og ikke en robotslåer........
Du skal være logget ind som bruger, før du kan deltage i forummet på Havenyt.dk. Er du ikke allerede oprettet som bruger, kan du oprette dig som bruger her.